Англо-Украинский словарь - oar
Связанные словари
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1. noun 1) весло; oars! naut. - суши весла! - pull a good oar - rest on oars - lie on oars 2) гребец; a good oar - хороший гребец chained to the oar - вынужденный тянуть лямку, прикованный к тяжелой и длительной работе to have an oar in every mans boat - постоянно лезть не в свое дело to put in ones oar, to put ones oar in - вмешиваться (в разговор, чужие дела и т.п.) 2. v. грести ...Англо-русский словарь
2.
1. весло to toss oars —- поднимать весла в знак приветствия to pull a good oar —- хорошо грести to ship oars, to lie on the (one's) oars —- вынимать весла из уключин 2. мор. сушить весла unship oars! —- мор. весла на борт! (команда) 3. гребец good oar —- хороший гребец 4. спорт. (лодка) распашная pair oars —- двухвесельная лодка; двойка распашная 5. мешалка; лопатка (для размешивания) Id: chained to the oar —- занятый тяжелым, изнурительным трудом; вынужденный тянуть лямку Id: to have the labouring oar —- взять на себя большую часть работы Id: to have in one's oar —- вмешиваться (в чужие дела, разговор); совать нос не в свое дело Id: to have an oar in every man's boat —- постоянно вмешиваться в чужие дела Id: to lie on one's oars —- отдыхать, расслабиться; бездействовать; почивать на лаврах 6. грести; идти на веслах 7. грести руками he oared himself to the shore —- он догреб до берега ...Новый большой англо-русский словарь
Англо-русский Русско-английский научно-технический словарь
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 826 | |
2 | 814 | |
3 | 564 | |
4 | 433 | |
5 | 425 | |
6 | 368 | |
7 | 367 | |
8 | 336 | |
9 | 317 | |
10 | 302 | |
11 | 295 | |
12 | 281 | |
13 | 270 | |
14 | 268 | |
15 | 266 | |
16 | 253 | |
17 | 243 | |
18 | 242 | |
19 | 242 | |
20 | 226 |